Language:
TAILG shrugs off trade row, eyes e-vehicle exports

TAILG shrugs off trade row, eyes e-vehicle exports

Source: Internet

Editor: GlobalEV

View:

2019-12-09 15:43:00


TAILG Group, one of China's leading electric vehicle manufacturers, will step up its efforts to explore the overseas market despite the rising tide of trade protectionism in some countries.
尽管一些国家的贸易保护主义浪潮不断高涨,但作为中国领先的电动车制造商之一,台铃集团将加大力度开拓海外市场。

"In the coming decade, we would like to improve our overseas business to 50 percent, from less than 10 percent now," said Hu Dongwen, assistant president of TAILG Group.
台铃集团副总裁胡东文表示:“在未来十年,我们希望将海外业务从现在的不到10%提高到50%。”。

Despite the Sino-US trade row, the company's overseas sales more than doubled this year, compared with the average annual growth of 50 percent in the past four years.
尽管中美贸易争端不断,该公司的海外销售额今年还是翻了一番多,而过去四年的年均增长率为50%。

"That's because we invest more in exploring emerging markets, especially in Africa and Asia," said Huang Jiangsong, general manger of TAILG's overseas business department.
台铃海外业务部总经理黄江颂表示:“这是因为我们加大了对新兴市场的投资,尤其是在非洲和亚洲。”。

"The nation's electric bicycle market has entered a phase of stability since 2014, but we have found opportunities for rapid growth in the overseas markets."
“自2014年以来,全国电动自行车市场已进入稳定阶段,但我们在海外市场找到了快速增长的机会。”

As a growing number of developing countries attach more attention to environment protection, there is rising demand for electric bicycles which can save more energy and pollute air less than conventional bicycles powered by fossil fuels.
随着越来越多的发展中国家越来越重视环境保护,对电动自行车的需求也在不断增长,电动自行车比传统的化石燃料自行车更节能,污染空气更少。

In Africa, Kenya-headquartered United Nations Environment Programme or UNEP is making efforts to promote environmentally friendly traffic. More African countries took relevant measures, thus creating huge opportunities for leading electric bicycle manufacturers such as TAILG.
在非洲,总部设在肯尼亚的联合国环境规划署正在努力促进环保交通。越来越多的非洲国家采取了相关措施,为台铃等领先的电动自行车制造商创造了巨大机遇。

"Though our exports to Africa account for a small proportion of our overseas portfolio right now, we believe the growth potential there will be huge and we are going to invest more in that market," said Huang. Meanwhile, sales in the domestic market had peaked around 2015, thus pushing more electric bicycle manufacturers to look for overseas markets.
黄说:“尽管我们对非洲的出口目前只占我们海外投资组合的一小部分,但我们相信那里的增长潜力巨大,我们将在该市场进行更多投资。”。与此同时,国内市场的销量在2015年左右达到顶峰,从而促使更多的电动自行车制造商寻找海外市场。

"Owing to our huge investment in R&D and our efforts in producing products catering to local demand, our profit margin in the overseas markets is almost double that in the Chinese market," said Huang. "So far, the rest of Asia remains our biggest overseas market, contributing 40 to 50 percent of our overseas business."
黄表示:“由于我们在研发方面的巨额投资以及我们在生产满足当地需求的产品方面的努力,我们在海外市场的利润率几乎是中国市场的两倍。”。“到目前为止,亚洲其他地区仍然是我们最大的海外市场,占我们海外业务的40%至50%。”

TAILG recently joined hands with the UNEP, and donated 30 electric bicycles to the Philippine Postal Corporation or PHLPost, helping the country's postal system to increase the use of clean mobility.
台铃最近与联合国环境规划署合作,向菲律宾邮政公司(PHLPost)捐赠了30辆电动自行车,帮助该国邮政系统增加清洁出行的使用。

In the past two years, TAILG has donated electric bicycles with energy-saving and longer riding range to the UNEP, to launch test projects in many countries.
在过去的两年里,台铃向联合国环境规划署捐赠了节能、续航里程更长的电动自行车,在许多国家开展了测试项目。

The ongoing trade friction between China and the United States did affect the company's exports, according to Huang. But due to TAILG's efforts to explore other overseas markets, the impact on the company's overall overseas business remains under control.
黄表示,中美之间持续的贸易摩擦确实影响了该公司的出口。但由于台铃努力开拓其他海外市场,对公司整体海外业务的影响仍在控制之中。

"As most US customers are not so sensitive to minor price changes, there is a very limited impact on our sales in the US after US President Donald Trump imposed a 10-percent tariff in September 2018 on $200 billion worth of Chinese products. But our sales saw more obvious downward pressure when the US government further raised the duties to 25 percent in May this year," said Huang. "But the rising protectionism will not change our commitment to expanding overseas."
黄说:“由于大多数美国客户对微小的价格变化不太敏感,在美国总统唐纳德·特朗普于2018年9月对价值2000亿美元的中国产品征收10%的关税后,我们在美国的销售受到的影响非常有限。但当美国政府于今年5月进一步将关税提高到25%时,我们的销售面临更明显的下行压力”。“但不断上升的保护主义不会改变我们向海外扩张的承诺。”

Established in 2004, Shenzhen-based TAILG specializes in the R&D, manufacturing, sales and after-sales service of a variety of e-vehicles like e-bicyles, e-scooters, e-special bikes, e-motorcycles, and e-tricycles. TAILG ranks third in China in terms of sales among electric bicycle makers. It boasts 5,638 exclusive shops in more than 70 countries and regions.
台铃成立于2004年,总部位于深圳,专业从事电动自行车、电动滑板车、电动专用自行车、电动摩托车和电动三轮车等各种电动车的研发、制造、销售和售后服务。就电动自行车制造商的销量而言,台铃在中国排名第三。它在70多个国家和地区拥有5638家专卖店。